10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
2013年10月21日,據(jù)譯雅馨翻譯公司了解到,世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會翻譯專業(yè)委員會(簡稱:世界中聯(lián)翻譯分會)近日在河南中醫(yī)學院舉行,來自海內外近百名專家、學者參加了會議,就中醫(yī)翻譯和中醫(yī)院校中醫(yī)英語教育教學模式進行了深度探討交流。
今次會議由世界中聯(lián)翻譯分會主辦,河南中醫(yī)學院承辦。來自世界各地的14位代表進行主題發(fā)言,圍繞中醫(yī)哲學、典籍翻譯、中醫(yī)術語翻譯規(guī)范化、中醫(yī)雙語教學等熱點問題進行探討,充分反映中醫(yī)翻譯前沿發(fā)展方向。
河南中醫(yī)學院王潔華教授指出,中醫(yī)哲學是中華民族文化的一個重要組成部分,將中醫(yī)哲學智慧用于解析教育、外語教學,以及應用語言學,有助于我們從哲學高度去思考教育問題、應用語言學的問題,有助推動形成中國獨特的教育哲學、教學理念和教學方法;有助于今后中國教育研究更多地回歸中華民族優(yōu)秀文化之根。
李照國就中醫(yī)翻譯的科研思路與學科建設展開討論,提出“定靜安慮,而后有得”的觀點,指出中醫(yī)翻譯領域是“無限背景,無量前景”。
本次年會,對來自世界各地的論文進行了整理編撰;27篇論文入編論文集,其中4篇論文被年會評為優(yōu)秀論文。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-608-0595 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:
譯雅馨翻譯公司網站:http://m.bmmckj.cn
譯雅馨北京翻譯公司:http://www.dtpfy.com