譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見(jiàn)證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯

證件翻譯

證件翻譯

專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯

小語(yǔ)種翻譯

小語(yǔ)種翻譯

89種語(yǔ)言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 行業(yè)動(dòng)態(tài)

職場(chǎng)口語(yǔ)對(duì)話(huà):關(guān)于郵件如何管理

日期:2010-08-05 | 閱讀:
Michael: My computer is really going crazy today. 邁克爾:今天我的電腦真的要發(fā)瘋了。 Billy: Have you tried re-booting it? 比利:你試過(guò)re-booting (重啟動(dòng))了嗎? Michael: I think the Big Kahoona would be reall

Michael: My computer is really going crazy today.

邁克爾:今天我的電腦真的要發(fā)瘋了。

Billy: Have you tried re-booting it?

比利:你試過(guò)re-booting (重啟動(dòng))了嗎?

Michael: I think the Big Kahoona would be really angry if she saw me kicking my PC.

邁克爾:我覺(jué)得如果讓頭兒看見(jiàn)我踢我的電腦,她會(huì)很生氣的。

Billy: I don't mean that you should kick you computer! Have you tried to restart it?

比利:我不是說(shuō)你應(yīng)該踢你的計(jì)算機(jī)!你試過(guò)重啟動(dòng)了嗎?

Michael: Do you think that would help?

邁克爾:你覺(jué)得那有用嗎?

Billy: Maybe. What error message are you getting?

比利:可能。你得到什么樣的錯(cuò)誤信息?

Michael: It says that I have too muchemail.

邁克爾:它說(shuō)我的電子郵件太多了。

Billy: How many emails do you have in your inbox?

比利:你的收信箱里有多少封電子郵件?

Michael: About 10,000!

邁克爾:大約一萬(wàn)封!

Billy: Leave your computer alone for a while and I will tell you how to manage your email more efficiently.

比利:先不要去管你的計(jì)算機(jī),我要告訴你怎么更有效地管理你的電子郵件。

Notes:

1) Re-booting: a technical term meaning to turn your PC off and then on

重啟動(dòng):把個(gè)人電腦關(guān)了,然后再開(kāi)的技術(shù)術(shù)語(yǔ)

Sometimes re-booting can fix a computer problem, but it is probably better to call the IT staff first.

有時(shí)候重啟動(dòng)可以解決一個(gè)計(jì)算機(jī)問(wèn)題,不過(guò)也許最好先叫IT人員。

2) Big Kahoona: your boss, an important person

頭兒:你的老板,上司,一個(gè)重要的人

The Big Kahoona asked me to work this weekend to get an important report finished.

這個(gè)周末頭兒要我工作,完成一份重要的報(bào)告。

3) Prioritize: to arrange things in order of importance prioritize

把……區(qū)分優(yōu)先次序:按事物的重要性進(jìn)行排序

Professional staff should develop systems to prioritize their work efficiently.

專(zhuān)業(yè)人員應(yīng)該開(kāi)發(fā)系統(tǒng)來(lái)有效地將他們的工作按照優(yōu)先次序進(jìn)行排序。

原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯網(wǎng)址全國(guó)統(tǒng)一熱線(xiàn):400-8808-295

在線(xiàn)預(yù)約,獲取專(zhuān)屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話(huà)
翻譯類(lèi)別
在線(xiàn)咨詢(xún)
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話(huà)咨詢(xún)
免費(fèi)熱線(xiàn):18038126442
關(guān)注微信
返回頂部