10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
商務(wù)往來中為了避免矛盾糾紛,有很多需要強(qiáng)調(diào)的問題要提請(qǐng)別人注意,相關(guān)的英語表達(dá)有:
I must stress that goods were strictly inspected before shipment with your representative on the spot.
我必須強(qiáng)調(diào),貨物裝船前經(jīng)過嚴(yán)格檢驗(yàn),而且你方代表也在場(chǎng)。
Let me emphasize how necessary it is to abide by the contract.
我要強(qiáng)調(diào),遵守合約是十分必要的。
I can't stress enough the disastrous consequences of breach of contract.、
我必須強(qiáng)調(diào),違約會(huì)帶來嚴(yán)重后果。
I must call your attention to the distinction between these two samples.
我要提請(qǐng)您注意兩個(gè)樣品之間的差異。
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址深圳翻譯網(wǎng)址全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295