10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
1. Wood著English Verbal Idioms翻譯時(shí)很難將二者精確區(qū)分。
2.這里說(shuō)的男人們是指她的丈夫理查德和理查的父親—務(wù)農(nóng)已經(jīng)頗有年頭的老斯蒂芬;這兩個(gè)人為了一場(chǎng)雨水可以好幾個(gè)小時(shí)地爭(zhēng)個(gè)沒(méi)完;究竟會(huì)大雨成災(zāi),還是像往常一樣,只是來(lái)勢(shì)洶洶罷了。表示possibility,即“辦得到”,但最好不要譯成“可能”或“有可能”,可譯為“可以”?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中“可以”既可表示許可又可表示可能或能夠,如“我可以整個(gè)上午不喝水”。
3.您可能難以理解.在我們這種地方,要人付現(xiàn)錢可是世界上最難辦的一件事。(居珍)表示possibility。注憊否定式.這里是may not的過(guò)去式。
4.但是我們雖然不可能了解中國(guó)的一切,我們?nèi)匀豢梢詮闹袑W(xué)習(xí)一些東西;特別是中國(guó)的處事之道,我們是可以期望學(xué)有所得的。同上句。
5.“你知道,這實(shí)在是一個(gè)妙計(jì)!你說(shuō)不定還會(huì)成為一大精神鼓勵(lì).使弟兄們多執(zhí)行一些飛行任務(wù)。”表示possibility。在漢語(yǔ)口俗語(yǔ)中,可用“說(shuō)不定會(huì)”、“沒(méi)準(zhǔn)會(huì)”、“說(shuō)不定能”、“沒(méi)準(zhǔn)能”,等等。
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://m.bmmckj.cn/ 全國(guó)統(tǒng)一熱線:400-8808-295
俄語(yǔ)翻譯俄語(yǔ)價(jià)格講解如何2020年10月16日
重慶駕駛證翻譯介紹投標(biāo)文2020年10月16日
正規(guī)翻譯費(fèi)用分享專利英語(yǔ)2020年10月16日
專業(yè)西語(yǔ)翻譯公司分享機(jī)械2020年10月16日
俄羅斯簽證翻譯說(shuō)說(shuō)怎么找2020年10月16日
土耳其語(yǔ)筆譯說(shuō)說(shuō)電器說(shuō)明2020年10月16日
正本合同翻譯說(shuō)說(shuō)貿(mào)易合同2020年10月16日
日本簽證 翻譯分享環(huán)境工程2020年10月16日
正規(guī)翻譯公司哪家好聊聊加2020年10月16日
北京大興翻譯公司聊聊軟件2020年10月15日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機(jī)構(gòu)翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報(bào)價(jià)分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)聊聊英語(yǔ)2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務(wù)介紹手冊(cè)翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國(guó)際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊