10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
中閱經(jīng)濟的發(fā)展舉世叭目.需要越來越多的人才特別是將國外先進(jìn)技術(shù)及經(jīng)驗帶回中國的人才?,F(xiàn)在中國廣告業(yè)發(fā)展勢頭迅,產(chǎn)值年年翻裕。國將成為世界第四大廣告市場.僅次于美、日、德。21世紀(jì)是一個國際間合作更加密切的世紀(jì)。我相信我們這個專業(yè)在中國會有更人的發(fā)展空間。翻譯公司固定的中文譯法深愛中國文化,燦爛的法蘭西文化也讓我迷醉。如果有一天能夠為,法交流盡自己的一份力將是我莫大的榮幸。
Francais et Polonais sont liras par une riche histoire commune. Leurs sangs metes sur bonnombre de champs de bataille en cnt souvent fait des peuples frPres. L'entrecroisement de leurschemins' remonte A bien longtemps. Quand un roi de Pologne. Stanislas Leszczynski (il deviendrale beau-re de Louis XV) vint chercher refuge en 1718 dans la ville de Wissembourg, en Alsace,sous I'autorite du roi de France', et. A la fin de sa vie, fit de Nancy un haut lieu d'art et d'architecture.y combinant toutes les influences culturelles de I'epoque. Quand Napoleon, en 1807一suite AI'accord de paix de Tilsit qu'il signa avec le tsar de Russie et qui mit fin A la Coalition meneeprincipalement par I'Angleterre contre la France,一crea le grand-duche de Varsovie. Quand lesPolonais. fuyant les repressions dont its etaient l'objet, s'exili rent en Europe, et particuliArement enFrance, qui compte aujourd'hui encore une tres forte communaute polonaise (800 000 personnel).Quand, forts de leur esprit creatif empreint de besoin de liberte, les intellectuals des deux peupless'echangCrent leurs savoirs et leurs idees novatrices.
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://m.bmmckj.cn/ 全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295
俄語翻譯俄語價格講解如何2020年10月16日
重慶駕駛證翻譯介紹投標(biāo)文2020年10月16日
正規(guī)翻譯費用分享專利英語2020年10月16日
專業(yè)西語翻譯公司分享機械2020年10月16日
俄羅斯簽證翻譯說說怎么找2020年10月16日
土耳其語筆譯說說電器說明2020年10月16日
正本合同翻譯說說貿(mào)易合同2020年10月16日
日本簽證 翻譯分享環(huán)境工程2020年10月16日
正規(guī)翻譯公司哪家好聊聊加2020年10月16日
北京大興翻譯公司聊聊軟件2020年10月15日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機構(gòu)翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報價分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機構(gòu)聊聊英語2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務(wù)介紹手冊翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊