10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.
我親耳清楚地聽(tīng)到原子彈的心臟的跳動(dòng)。
2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.
明年,長(zhǎng)胡子的熊將在后方產(chǎn)一頭可愛(ài)的小崽。
3. Early I searched through the earth for earthenware so as to research in earthquake.
早先我在泥土中搜尋陶器以研究地震。
4. I learn that learned earnest men earn much by learning.
我得知有學(xué)問(wèn)而認(rèn)真的人靠學(xué)問(wèn)掙很多錢。
5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.
她發(fā)誓要戴那些看起來(lái)像梨子的珍珠。
6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper.
我?guī)缀鹾ε滤耗莻€(gè)淚流滿面的女孩的試卷。
7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.
大膽的人們將黃金折疊起來(lái)拿在手里。
8. The customers are accustomed to the disgusting custom.
顧客們習(xí)慣了令人討厭的風(fēng)俗。
9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.
工業(yè)區(qū)里的灰塵使勤勉的人灰心。
10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.
公正的預(yù)算法官只不過(guò)為司法調(diào)整辯護(hù)而已。
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明©轉(zhuǎn)載自深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請(qǐng)以鏈接形式標(biāo)明本文地址:http://m.bmmckj.cn/ 全國(guó)統(tǒng)一熱線:400-8808-295
俄語(yǔ)翻譯俄語(yǔ)價(jià)格講解如何2020年10月16日
重慶駕駛證翻譯介紹投標(biāo)文2020年10月16日
正規(guī)翻譯費(fèi)用分享專利英語(yǔ)2020年10月16日
專業(yè)西語(yǔ)翻譯公司分享機(jī)械2020年10月16日
俄羅斯簽證翻譯說(shuō)說(shuō)怎么找2020年10月16日
土耳其語(yǔ)筆譯說(shuō)說(shuō)電器說(shuō)明2020年10月16日
正本合同翻譯說(shuō)說(shuō)貿(mào)易合同2020年10月16日
日本簽證 翻譯分享環(huán)境工程2020年10月16日
正規(guī)翻譯公司哪家好聊聊加2020年10月16日
北京大興翻譯公司聊聊軟件2020年10月15日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機(jī)構(gòu)翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報(bào)價(jià)分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)聊聊英語(yǔ)2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務(wù)介紹手冊(cè)翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國(guó)際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊