10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
英語(yǔ)電影字幕翻譯是指將外文影片添加上母語(yǔ)字幕。主要是能讓觀眾欣賞到外語(yǔ)影視作品。天譯時(shí)代 翻譯公司專門成立了視頻、影視字幕翻譯項(xiàng)目組。擁有高質(zhì)量的影音設(shè)備和軟件、熟練的高級(jí)錄音師、播音級(jí)的配音員;從事多語(yǔ)種的字幕翻譯及配音實(shí)踐工作。多年來(lái)。我們已完成上千份國(guó)內(nèi)外影視作品(電影、電視?。?、視頻短片(企業(yè)宣傳視頻、產(chǎn)品廣告視頻、教學(xué)視頻)等其他多媒體形式的英語(yǔ)字幕翻譯。
1.電影字幕翻譯的字?jǐn)?shù)。所有翻譯公司都是一樣的。尤其是對(duì)于英語(yǔ)電影字幕翻譯報(bào)價(jià)都是根據(jù)翻譯的字?jǐn)?shù)進(jìn)行報(bào)價(jià)的。進(jìn)行字?jǐn)?shù)報(bào)價(jià)的話首先應(yīng)該掌握的就是翻譯的字?jǐn)?shù)是怎樣統(tǒng)計(jì)的。根據(jù)翻譯公司的統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)的方法進(jìn)行報(bào)價(jià)?,F(xiàn)在很多的翻譯公司也是會(huì)根據(jù)統(tǒng)計(jì)的方式進(jìn)行優(yōu)惠的。一般的劃分比例都是按照一千字進(jìn)行劃分的。不足一千的按照一千計(jì)算。這樣的計(jì)算方法是很多的翻譯公司普遍的報(bào)價(jià)方式。
2.對(duì)于字幕的排版和時(shí)間要求?,F(xiàn)在翻譯公司都是根據(jù)自己的服務(wù)內(nèi)容進(jìn)行收取費(fèi)用的。對(duì)于字幕的翻譯還是需要根據(jù)翻譯時(shí)間來(lái)確定的。對(duì)于時(shí)間比較緊急的翻譯任務(wù)。對(duì)方是需要給翻譯公司支付一定的加急翻譯費(fèi)用的。因?yàn)橹饕脑蚓褪侨绻蛻艏毙璺g內(nèi)容的話。會(huì)給翻譯人員造成必要的加班加點(diǎn)。翻譯公司支付加班費(fèi)也是在正常不過(guò)的了。
英語(yǔ)電影字幕翻譯報(bào)價(jià)的另外一個(gè)確定價(jià)格的因素就是排版。當(dāng)然這個(gè)是根據(jù)客戶的要求的。對(duì)于有排版等需求的。客戶是需要支付一定的排版費(fèi)用的。這些費(fèi)用都會(huì)按照客戶的要求進(jìn)行報(bào)價(jià)的。
1.客戶將影視作品、視頻短片、DVD等影像材料交給我們。
2.聽(tīng)譯(寫出中英文對(duì)照文稿)。
3.與客戶確認(rèn)文稿有無(wú)修改意見(jiàn)。確定最終文稿。
4.按照客戶對(duì)字幕樣式的要求。制作字幕。達(dá)到客戶期望的效果。
5.也可以提供配音或單純字幕制作。聽(tīng)譯和配音都是母語(yǔ)翻譯老師操作。字幕由專業(yè)技術(shù)組制作。
以上是英語(yǔ)電影字幕翻譯的介紹。字幕翻譯最好通過(guò)專業(yè)翻譯公司來(lái)完成。確保翻譯質(zhì)量。北深圳譯公司譯雅馨譯是國(guó)內(nèi)綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu)。我們有專業(yè)的字幕翻譯團(tuán)隊(duì)。如果您有英語(yǔ)電影字幕翻譯需求。歡迎與譯雅馨譯公司合作。除了英語(yǔ)外。我司還提供其它大小語(yǔ)種的文件翻譯。會(huì)為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。詳細(xì)英語(yǔ)電影字幕翻譯介紹可來(lái)電:4008808295