10年專(zhuān)業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬(wàn)場(chǎng)口譯
專(zhuān)業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語(yǔ)言網(wǎng)站翻譯
89種語(yǔ)言服務(wù)
網(wǎng)站本地化翻譯一般來(lái)說(shuō)就是對(duì)服務(wù)或者產(chǎn)品進(jìn)行相關(guān)的調(diào)整和調(diào)試,在語(yǔ)言、文化和外觀等多方面適應(yīng)目標(biāo)市場(chǎng)。那么,再進(jìn)行網(wǎng)站本地化翻譯的時(shí)候,需要將源語(yǔ)種翻譯成本地的語(yǔ)種,并且在翻譯過(guò)程中要充分的考慮到兩者、兩地之間的宗教、文化、法律、政治等多方面的差異,這些呢,都是進(jìn)行網(wǎng)站本地化翻譯的時(shí)候必須要考慮的問(wèn)題。
可以說(shuō)網(wǎng)站本地化的便利為客戶(hù)帶來(lái)更為方便的服務(wù)和高質(zhì)量的產(chǎn)品,那么,網(wǎng)站翻譯的專(zhuān)業(yè)與否會(huì)直接影響公司產(chǎn)品的銷(xiāo)量、品牌的傳播。那網(wǎng)站本地化翻譯的具體流程到底是怎樣的呢?
首先,我們要對(duì)網(wǎng)站本地化進(jìn)行需求分析,深圳譯雅馨翻譯公司再安排翻譯前會(huì)安排專(zhuān)門(mén)相關(guān)領(lǐng)域的客戶(hù)經(jīng)理和客戶(hù)對(duì)接,溝通確認(rèn)本地化的具體內(nèi)容,以及不需要本地化的部分;
以上幾步為網(wǎng)站本地化翻譯的具體流程,全部完成后進(jìn)行相關(guān)的測(cè)試、運(yùn)行,正常發(fā)布即可。
經(jīng)濟(jì)全球化的飛速發(fā)展,越來(lái)越多的企業(yè)把自己的產(chǎn)品或服務(wù)拓展到世界各個(gè)國(guó)家,網(wǎng)站本地化的需求會(huì)越來(lái)越多,再進(jìn)行翻譯公司篩選時(shí)一定要找尋專(zhuān)業(yè)靠譜的翻譯公司。
深圳譯雅馨翻譯公司成立十余年時(shí)間,在網(wǎng)站本地化翻譯領(lǐng)域積累了大量的有豐富經(jīng)驗(yàn)的譯員老師、項(xiàng)目經(jīng)理、排版人員和技術(shù)人員,有豐富的實(shí)戰(zhàn)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),目前已處理的網(wǎng)站本地化語(yǔ)種包括、英、俄、日、韓、法、西班牙、葡萄牙、意大利、土耳其、丹麥等數(shù)十個(gè)語(yǔ)種,如果您有網(wǎng)站翻譯等方面的相關(guān)訴求,可在線(xiàn)聯(lián)系我方客服人員,或致電我司24小時(shí)全國(guó)免費(fèi)熱線(xiàn)電話(huà):400-8808295,譯雅馨翻譯公司全體員工竭誠(chéng)為您服務(wù)!