10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)

哪一張臉更具吸引力
Which face is more attractive? If you chose the face on the left, you share the tastes of most heterosexual men. It is a composite face, or "morph", made from the faces of eight women with unusually small feet. The face on the right is a morph of eight women with unusually large feet。
哪一張臉更有吸引力?如果你選擇了左邊的,就說明你和大部分異性戀男性的審美相同。而這張臉實際上是個“合成臉”,合成對象是八位“小腳”女性。與之相反,右邊的臉則是合成了八位“大腳”女性的面孔而成。
It's quite a difference, isn't it? Women with smaller feet have prettier faces, at least according to the men who took part in this study. So do women with longer thigh bones and narrower hips。
差別確實很大。據(jù)研究結(jié)果顯示,在男性眼里,腳比較小的女性的容貌更加姣好。研究結(jié)果同樣顯示,股骨更長、臀部更窄的女性相貌也是更勝一籌。
Jeremy Atkinson, an evolutionary psychologist at the University at Albany, New York, and his colleagues measured hand length, foot length, thigh length and hip width on 60 white female college students. For each of 16 body-part measurements, he and his colleagues selected the eight women with the shortest lengths and the eight with the longest, and constructed morphs of their faces. These morphs were then rated for attractiveness by 77 heterosexual male students。
紐約奧爾巴尼一所大學(xué)的進化心理學(xué)教授杰里米-阿特金森和同事們測量了60位白人女大學(xué)生的手、腳、股骨的長度以及臀圍。然后在每一項測量結(jié)果中選擇8位測量結(jié)果最短以及8位測量結(jié)果最長的女生,再對他們的相貌分別進行合成。隨后,77位在校異性戀男生對這些照片的吸引力進行評判。
The men were three-and-a-half times as likely to pick the short-footed morph as more attractive, and almost 10 times as likely to say it was more feminine, Atkinson and his colleagues found. Similarly, they were more than 11 times as likely to pick the narrow-hipped morph as more attractive, and eight times as likely to choose the long-thighed morph。
結(jié)果發(fā)現(xiàn),認為腳小女生的相貌合成照片更可愛的男生數(shù)目是持相反觀點男生數(shù)目的3.5倍。而認為腳小女生的合成照片更有“女人味”的男生數(shù)目則達到了反對者數(shù)目的將近10倍。同樣,認為窄臀女生的相貌合成照片更有魅力的男生是反對者數(shù)目的11倍,而認為長腿女生的合成照更好看的男生則為不同意見者數(shù)目的8倍。
Atkinson thinks men find these features attractive because they serve as markers of a healthy childhood. Biologists know that stress and poor nutrition during foetal development and puberty can affect sex hormone levels and cause earlier puberty。
阿特金森認為,男性之所以覺得具有這些特征的女性更美,是因為它們代表對方有一個健康的童年。此前生物學(xué)家指出,胎兒階段以及青少年階段壓力過大、營養(yǎng)不良會影響性激素水平,導(dǎo)致過早發(fā)育。
This can leave such women relatively short and stout, while those with a more benign childhood continue growing for longer, and attain a slenderer, more stereotypically feminine face and body, which most men find more attractive。
因此在不良環(huán)境成長起來的女性相對矮小、健壯,而擁有一個幸福童年的女性則長得更高,身材更苗條,面部特征以及身材比例更女性化,從而在男性眼中更有吸引力。
原創(chuàng)文章如轉(zhuǎn)載請注明©轉(zhuǎn)載自譯雅馨深圳翻譯公司轉(zhuǎn)載請以鏈接形式標明本文地址深圳翻譯網(wǎng)址全國統(tǒng)一熱線:400-8808-295
專業(yè)講座陪同翻譯說說翻譯2020年10月16日
北京的翻譯公司分析專利說2020年10月16日
廣州外包翻譯介紹北京論文2020年10月16日
英語新聞翻譯公司說說如何2020年10月16日
成績單專業(yè)翻譯介紹可行性2020年10月16日
英語法律翻譯介紹建筑工程2020年10月16日
無錫說明書翻譯說說北京朝2020年10月16日
荊門翻譯公司聊聊北京朝陽2020年10月16日
英國簽證翻譯費用講解公示2020年10月16日
合肥專業(yè)翻譯介紹論文摘要2020年10月16日
旅游簽證材料翻譯分析科技2020年10月16日翻譯資訊
深圳機構(gòu)翻譯介紹專業(yè)越南2020年10月16日翻譯資訊
銷售合同翻譯報價分享新聞2020年10月16日翻譯資訊
杭州正規(guī)翻譯機構(gòu)聊聊英語2020年10月16日翻譯資訊
銅陵翻譯服務(wù)介紹手冊翻譯2020年10月16日翻譯資訊
杭州國際翻譯公司分享論文2020年10月16日翻譯資訊